Những thứ mà mọi người đều mong mỏi nhưng khó lòng có được, đều lần lượt hiện thực trên người nàng.
Có thánh chỉ của bệ hạ và thân phận mới, Tống Tĩnh An kiêu ngạo quay trở lại tướng quân phủ.
Khi ta gặp lại nàng, nàng mặc trang phục hoa lệ, trong mắt lại thêm vài phần kiêu ngạo.
"Tỷ, nửa tháng không gặp, sao tỷ càng ngày càng tiều tụy thế? Phải nói rằng, tướng quân phủ cuối cùng chỉ là quan viên phủ đệ, phong thủy vẫn không bằng Thái tử phủ."
Ta nhìn nàng một hồi, có vẻ như rời khỏi tướng quân phủ thời gian này, Thái tử thực sự đã chăm sóc Tống Tĩnh An rất tốt.
Chỉ trong nửa tháng ngắn ngủi, khuôn mặt và vòng eo của nàng đều đầy đặn hơn nhiều, có phần bớt đi nét mảnh mai khiến người khác thương cảm, thêm vào vẻ tinh nghịch của thiếu nữ.
Còn nhớ Thái tử từng nói, người đẹp trong lòng hắn nên như liễu yếu đào tơ, không ngờ bây giờ khẩu vị lại thay đổi.
Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^ Truyện CHỈ đăng trên Fanpage "Xoăn dịch truyện" và web MonkeyD. Vui lòng KHÔNG reup.
Thu lại ánh mắt, ta khẽ cười:
"Ta vừa khỏi bệnh, đại phu nói thân thể ta hư nhược, nên điều dưỡng, muội thì vừa mới đính hôn, không lâu nữa trong cung sẽ có người đến đo may áo cưới cho muội, muội nên bớt ăn uống đi, để đến lúc đó trang phục không vừa người."
Khuôn mặt nàng hơi khựng lại, sau đó có chút khó chịu:
"Chuyện đó không cần tỷ lo, Vân Hành ca ca sẽ đích thân giám sát việc chế tạo hôn phục của chúng ta, chắc chắn sẽ không có sai sót."
"Vậy thì tốt quá rồi."
Ta gật đầu, cử chỉ vẫn bình thản nhã nhặn.
Có lẽ vì thấy ta quá bình tĩnh, Tống Tĩnh An bỗng sa sầm mặt, trong mắt đầy sự chán ghét và khinh thường.
"Ta vốn tưởng rằng, bao năm qua, tỷ đối với Vân Hành ca ca ít nhiều cũng có tình cảm, nhưng giờ xem ra, Tống Ngọc Cẩm, tỷ quả nhiên là sản vật của thời đại phong kiến, phải chăng dù tỷ yêu hay không yêu, chỉ cần có lệnh cha mẹ môi giới, tỷ liền có thể đem bản thân giao cho người khác? Thật là không có chủ kiến, ngu muội đến cùng cực! Chán chường nực cười."
Phong kiến thời đại?
Đây không phải lần đầu tiên ta nghe Tống Tĩnh An nói những lời như vậy.
Ở kiếp trước, nàng cũng khinh miệt như thế mà nhìn ta, nhìn mọi người trong cái gọi là thời đại phong kiến này.
Chỉ vì nàng đã không còn là Tống Tĩnh An mà ta từng biết nữa.
Ta nhìn vẻ khinh thường của nàng, vẫn giữ vẻ điềm tĩnh như mọi khi:
"Tự nhiên không thể bằng muội thoải mái tự tại như vậy, cuộc đời ta chỉ cầu mong được bình an thuận lợi mà thôi."
Nghe vậy, trong mắt nàng càng lộ rõ vẻ khinh bỉ:
"Ta thật không hiểu, tại sao một kẻ không có khát vọng như ngươi lại có thể trở thành nhân vật chính của thế giới này, nhưng bây giờ thì khác rồi, thế giới này thuộc về ta, và ta mới là kẻ chiến thắng thực sự của thế giới này."
Nói xong, bất kể phản ứng của ta ra sao, nàng rời đi với khuôn mặt đầy kiêu ngạo.
"Tiểu thư! Chỉ có cô mới có thể chịu đựng nàng ta! Nàng ta cướp phu quân của cô, bây giờ còn chưa gả, đã dám cao ngạo chế giễu cô như vậy, thật là vô lễ! Không còn quy tắc gì cả!"
Nàng vừa đi khỏi, Thanh Mạn bên cạnh liền nổi giận.
Ta quay đầu nhìn Thanh Mạn, mỉm cười nhẹ nhàng:
"Chẳng phải ai cũng có thể hành xử theo ý mình như nàng. Chỉ là, mọi thứ đều phải trả giá tương ứng, đúng không?"
Thế gian vạn vật, được một phân, ắt cũng sẽ mất một phân.
Giống như hiện giờ, Tống Tĩnh An vì muốn trở thành Thái tử phi, để chứng minh bản thân khác biệt với những kẻ ngu muội như chúng ta, để chứng minh với thế nhân rằng chỉ cần nàng muốn, nàng nhất định có thể đạt được!
Vì vậy, nàng cố gắng chứng minh giá trị của mình với Thái tử và bệ hạ, thậm chí không ngại lấy phương pháp luyện chế thuốc nổ độc đáo làm vật trao đổi, để đổi lấy một hôn ước với Thái tử.
Những điều này, có lẽ người ngoài không biết, nhưng với ta, người đã đấu tranh với nàng hai kiếp, ta biết rõ nàng đã thuyết phục bệ hạ như thế nào.
Hiện tại, nàng đã có được tất cả những gì mình muốn, còn những gì ta muốn, tự nhiên sẽ không đến quá muộn.
Ngoài cửa tuyết bay đầy trời, nhìn bóng dáng Tống Tĩnh An dần khuất xa, ta khép cửa sổ lại.