Cá Mặn Lên Đệ Nhất Thiên Bảng

Chương 52



Ngu Tri Dao còn tường rằng hôm nay hắn đụng chạm với nhiều NPC xảy ra hậu di chứng gì đó, vội vàng dùng mu bàn tay có phù trừ tà đụng vào tay hắn.

Lạc Vân Dã cảm giác được đụng chạm ở mu bàn tay, cúi đầu nhìn một chút, lại quay đầu lại, mặt đầy hoảng hốt lại có chút mờ mịt.

"Tiểu Ngư..."

Trên bãi đất trống tiếp tục vang lên tiếng kể chuyện có lực của ông cụ: "Mỗi ngày Ma long đều được Lạc Lăng chăm sóc, lúc khôi phục hình người, là một người nam nhân vô cùng tuấn mỹ. Ma tộc am hiểu nhất chính là lời ngon tiếng ngọt lừa gạt con người. Ở trước mắt nữ tu Lạc Lăng Ma long vĩnh viễn là bộ dạng ôn nhu dịu dàng, lại giả bộ đáng thương bị thương nặng, để cho nữ tu Lạc Lăng tự nguyện dâng hiến, trì vết thương cho mình, khôi phục tu vi.

Trường Trạch môn không nghĩ đến trân bảo bảo vệ nhiều này lại bị Ma long tà ác âm thầm dùng trước thời hạn.

DTV

Nhưng Ma long tà ác lại hình như không biết đủ, muốn hoàn toàn chiếm trân bảo làm của riêng.

Vì vậy gã không ngừng kể về những điều tốt đẹp ở bên ngoài với nữ tu Lạc Lăn, ngày ngày dụ dỗ nàng ấy, muốn nàng ấy bỏ trốn với mình. Từ nhỏ chưa từng tiếp xúc với người bên ngoài, lại vô cùng muốn đi nhìn ngắm thế giới bên ngoài, sao Lạc Lăng có thể chịu đựng sự dẫn dụ của Ma long, ba tháng sau, cuối cùng đồng ý với Ma long."

"Lạc tiên tri, rốt cuộc Ma long này có thích nữ tu hay không?" Thôn dân hô lớn.

Lão giả rũ mắt xuống, không trả lời vấn đề này, chỉ từ từ lắc quạt lá, khoan thai nói: "Rốt cuộc Ma Long và nữ tu có thể thành công chạy thoát khỏi Trương Thạch môn hay không? Lão đầu ta mệt rồi, tối mai ta lại kể tiếp."

Hiển nhiên các thôn dân đã qúa quen với cách kể chuyện làm cho người ta mong chờ hồi hộp của Lạc tiên tri, biết tối này thật sự không còn nữa, từng người cầm băng ghế nhỏ, mỗi người trở về nhà của mình.

Ngu Tri Dao nhận ra Lạc Vân Dã không đúng, lẫn vào trong đám người, lặng lẽ dẫn hắn về nhà.

Trong gian nhà chính lóe lên ánh sáng ngọn nến yếu ớt, lão thái thái đang dựa vào giường đất khâu đế giày, lão gia gia thì ngồi ở một bên yên lặng bóc vỏ đậu tắm.

Lão thái thái nghe được tiếng bước chân, thấy bọn họ đi vào, giống như ngày hôm nay không xảy ra chuyện gì, cười hòa ái nói: "Các ngươi đã trở về rồi? Có phải là đi nghe Lạc tiên tri kể chuyện hay không? Có đói hay không, trong nồi còn có canh gà, hâm một chút là có thể uống rồi."

Lão gia gia ngẩng đầu lên, cưới híp mắt nói: "Đúng vậy, buổi trưa hôm nay bạn già để ta g.i.ế.c một con gà, chờ các ngươi về ăn đó."

Ngu Tri Dao lo lắng cho tình huống của Lạc Vân Dã, đầu tiên nói cảm ơn, sau đó từ chối: "Hình như đồng bạn của ta bị trúng tà rồi, trước tiên ta phải mang hắn về nghỉ ngơi đã."

Hai chữ trúng tà vừa ra, hai ông bà lão thất kinh, dồn dập đứng lên, muốn nhìn tình huống của Lạc Vân Dã.

Ngu Tri Dao cảnh giác bảo vệ Lạc Vân Dã sau lưng, sau đó dùng phù trừ ta bắt đầu cà bug.

Sau mấy chục lần, hai người này mệt mỏi ngồi bên cạnh bàn, liều mạng uống nước trà.

Ngu Tri Dao cầm tay Lạc Vân Dã, kéo hắn vào phòng.

Mới vừa rồi nàng cố ý nói hai chữ trúng tà, hình như trong mắt của hai ông bà lão thoáng qua ánh sáng quỷ dị.

Phải nhanh chóng tìm cách đi ra khỏi thôn này.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.me - https://monkeyd.me/vo-cong-phe-vat-tro-thanh-de-nhat-thien-bang/chuong-52.html.]

"Tiểu Vân."

Hai tay Ngu Tri Dao đè lên vai Lạc Vân Dã, ép hắn ngồi xuống mép giường: "Rốt cuộc là xảy ra chuyện gì?"

Lạc Vân Dã lắc đầu: "Không có chuyện gì, chỉ là ta nhớ lại một ít chuyện mà thôi."

Ngu Tri Dao biết Lạc Vân Dã không muốn nói, cho nên dừng chủ đề này lại, từ trong nhẫn trữ vật cầm ra hai quyển tiểu thuyết mới ra.

Nàng vỗ vỗ vào quyển sách có mấy chữ to..

"Nhìn thử cái này đi, đây là bảo bối áp đáy hòm của ta đó, nhất định hay hơn câu chuyện của ông lão kia kể!"

Lạc Vân Dã: "..."

"Không thích? Vậy chúng ta xem thử cái này." Ngu Tri Dao mở ra mặt bìa của quyển thứ hai,.

Lạc Vân Dã: "..."

Bị Ngu Tri Dao ồn ào như vậy, tâm tư nặng nề lại có chút mờ mịt mới vừa rồi biến mất không ích.

Hắn hơi mỉm cười, chuẩn bị nhận lấy hai quyển tiểu thuyết nói: "Tiểu Ngư, cảm ơn ngươi."

Ai ngờ, Ngu Tri Dao lại trợn to mắt rụt tay lại: "Ta còn chưa xem nữa, chọn một quyển, sau đó chúng ta đổi lại xem."

Lạc Vân Dã: "..." Sau đó hắn bị buộc phải chọn quyển đầu tiên, bởi vì Ngu Tri Dao đã dẫn đầu chọn quyển thứ hai rồi.

Vì vậy Ngu Tri Dao lấy đèn thỏ tinh xảo mua trong hội đèn ở trấn Thanh Châu, đốt lên đặt ở đầu giường, hai người đồng loạt dựa vào trên giường nhỏ, lật xem tiểu thuyết trong tay.

Ngu Tri Dao vẫn còn không cam lòng nói lảm nhảm: "Tám tông chủ này không được, lần trước, xem bảy quỷ nam phối với một người chia ra mỗi người một ngày không có cách nào để cho nữ chính nghỉ ngơi, bây giờ tám người với một người, chia thế nào."

Lạc Vân Dã thần kỳ nghe hiểu.

Vốn dĩ da của hắn đã trắng, sau khi nghe hiểu xong, một mảnh màu đỏ nhạt từ cần cổ lan đến má lỗ tai. Mảnh màu đỏ kia, giống như to lên đồ sứ màu trắng, đặc biệt rõ ràng.

Không muốn Ngu Tri Dao phát hiện sự quẫn bách của mình, hắn dứt khoát ngửa đầu, lấy tiểu thuyết che mặt, giả bộ ngủ.

Ngu Tri Dao đang lật tiểu thuyết, liếc thấy Lạc Vân Dã ngửa đầu đắp tiểu thuyết lên mặt, tư thế ngủ vô cùng không thoải mái, lập tức đưa tay định lấy tiểu thuyết xuống.

"Tiểu Vân, ngươi ngủ như vậy sẽ không thoải mái..."

Lời còn chưa nói xong, đã chú ý khuôn mặt đỏ ửng của Lạc Vân Dã.

Đây chính là giải thích cái gì là khuôn mặt nhỏ nhắn đỏ bừng.