'Thần bí ngôn ngữ... Trên cái thế giới này còn có cái khác phong phú hơn ngậm linh tính ngôn ngữ sao?'
Nhìn quyển sách trong tay bên trên phê chuẩn, Dorothy như vậy ở trong lòng nghĩ đến, nàng trước dùng Prit tiếng thông dụng đổi lấy ba chữ phù làm sao ân long ngữ, một ngàn cái tiếng thông dụng từ hối trong chứa linh tính mới tương đương với một long ngữ ký tự.
Nếu là Dorothy mong muốn đổi lấy cái khác long ngữ ký tự, chỉ các quốc gia tiếng thông dụng đi đổi lấy vậy, vậy chẳng phải là muốn đi học tám nước ngoài ngữ mới được? Cái này thực sự thật không có có hiệu suất, nếu như trên cái thế giới này có càng thêm giàu có linh tính thần bí học ngôn ngữ vậy hiệu suất kia sẽ phải cao rất nhiều.
Vừa nghĩ tới, Dorothy một bên tiếp theo nhìn về phía trong tay sách cũ, phía trên lớn đoạn phê chuẩn cuối cùng một bộ phận, cũng là phần quan trọng nhất.
Ở chỗ này, phê chuẩn người đem tiên đoán trong chuyện xưa tối tăm nội dung sửa sang lại vì rõ ràng rõ ràng thần chú, trong mộng ngụy trang thần chú, trong sách câu chuyện mặc dù nhiều, nhưng là phê chuẩn người tựa hồ tinh lực có hạn chỉ sửa sang lại một cái đi ra, cũng chính là phi tặc cùng thần giữ của trong chuyện xưa, phi tặc trong mộng hóa chim thần chú.
...
"Đầu tiên nói một chút, cũng không phải là cả đoạn thần chú đều muốn dùng đến thần bí học ngôn ngữ, chỉ cần mấu chốt chữ đoạn là cấp độ cao linh tính ngữ điệu là đủ rồi, tỷ như đoạn này trong mộng ngụy trang vì chim bay thần chú, cần sử dụng ngôn ngữ tức là thân ưng ngữ.
"Thân ưng ngữ là người thân ưng ngôn ngữ, bọn họ từng sống động với thứ hai kỷ đến kỷ đệ tam, mà nay đã cơ bản diệt tuyệt, đế quốc của bọn họ từng là bầu trời bá chủ, vì vậy rất nhiều cùng phi hành, chim muông cùng bầu trời có liên quan nghi thức cùng thần chú đều cần dùng đến thân ưng ngữ, nơi này cũng không ngoại lệ.
"Căn cứ ta tổng kết, trong mộng ngụy trang vì chim bay chú ngữ là.
"Lấy thư Nur danh tiếng, ta tức sinh hai cánh, lực lượng nhưng hướng lên trời cao, thăng bằng nhưng xuyên việt bão táp."
"Chú ý, mở đầu 'Thư Nur' chỉ là một vị thần minh, ở bí sử trong Người được gọi là 'Đen mất c·ướp cánh' 'Bầu trời tử thần' là 'Đá' 'Đèn' 'Tịch' ba tầng lĩnh vực thần minh, truyền thuyết Người từng chấp chưởng bầu trời, cho nên bị người thân ưng chỗ quỳ lạy, bất quá bây giờ đã vẫn lạc, cho nên ở chỗ này cũng không cần đem Người tên đặc thù hóa, dùng tiếng thông dụng trực tiếp đọc là tốt rồi, đặt ở thần chú trước mặt chỉ là bởi vì cách thức yêu cầu mà thôi, cũng không phải là cầu lấy Người lực lượng."
"Kế tiếp mới là mấu chốt, sau hai cái từ mấu chốt, 'Lực lượng' cùng 'Thăng bằng' nhất định phải lấy thân ưng ngữ đọc lên, rất xin lỗi, bản thân thân ưng ngữ thành tựu có hạn, cũng sẽ không hai cái này từ hối, bất quá ở so sánh 'Thâm Uyên ngữ' bản dịch sau, miễn cưỡng có thể cân nhắc tổng kết ra hai cái có khả năng nhất hai cái phát âm, một là 'yita' một là 'yaya' ."
...
"Cân nhắc tổng kết ra phát âm... Có đáng tin cậy hay không a..."
Tự nói rủa xả đôi câu về sau, Dorothy cầm trong tay sách cũ đóng lại, sau đó nàng thở dài nhẹ nhõm, bây giờ hết thảy đều đã chuẩn bị đâu vào đó, sẽ chờ nhập mộng sau thí nghiệm thần chú.
Đón lấy, Dorothy đem 《 Tham Mộng Kỳ Lục 》 bỏ vào vali xách tay sau đóng kỹ, sau đó nhét vào đáy giường, ngay sau đó, nàng lại đổi xong quần áo ngủ, tắt đèn nằm trên giường.
Đắp kín mền, Dorothy nằm ở trên giường bắt đầu dựa theo trước cũ trong sách dạy phương pháp tự mình ám chỉ, phương pháp rất đơn giản cũng rất có hiệu quả, rất nhanh Dorothy liền cảm thấy buồn ngủ tiến vào mộng đẹp.
...
Mở mắt, Dorothy phát hiện mình chính bản thân chỗ gian phòng của mình, bốn phía liếc một vòng sau, nàng từ trên giường xuống.
Lúc này căn phòng hoàn toàn yên tĩnh, bất kể là thanh âm gì cũng không có, an tĩnh đến đáng sợ.
"Như vậy... Ta bây giờ nên là ở trong mơ rồi?"
Tự nói, Dorothy nhìn một cái trên bàn đèn bân-sân, sau đó kia đèn ở không có bất kỳ người nào thao tác dưới tình huống chợt giữa sáng lên.
Dorothy xác định, nơi này là mộng, là nàng mộng, nàng đã ở tỉnh táo trạng thái dưới tiến vào trong mộng.
Xác nhận sau khi hoàn thành, Dorothy khẽ mỉm cười, bây giờ nàng đã tỉnh táo nhập mộng, sau đó phải làm chính là niệm động thần chú, ngụy trang hoá hình làm một con chim bay, sau đó tiến vào Mộng Giới.
Nhớ lại 《 Tham Mộng Kỳ Lục 》 trong nội dung, Dorothy nhắm mắt lại, bắt đầu niệm chú.
"Lấy thư Nur danh tiếng, ta tức sinh hai cánh, lực lượng nhưng hướng lên trời cao, thăng bằng nhưng xuyên việt bão táp."
Dorothy niệm chú, dựa theo phê chuẩn bên trên yêu cầu, nàng cả đoạn thần chú phần lớn đều là dùng tiếng thông dụng đọc, bất quá đem từ ngữ mấu chốt "Lực lượng" cùng "Thăng bằng" biến thành thân ưng ngữ "yita" cùng "yaya" .
Tụng đọc xong xong, Dorothy chờ đợi biến hóa, chợt giữa, quanh thân của nàng di tán lên một cỗ màu tím khói mù, khói mù bao phủ thân hình của nàng, làm khói mù tản đi sau xuất hiện đích xác cũng không phải gì đó chim bay.
Ở căn phòng trên mặt đất, nguyên bản Dorothy chỗ đứng, lúc này đang có một cái hình dáng cực kỳ quái dị quái ngư đang đong đưa, điều này quái ngư có dài khoảng nửa mét, có tay không bàn chân, sau lưng dài một đôi không có lông chim cánh gà bình thường cánh, một cái hết sức cái đuôi không ngừng vỗ sàn nhà, mắt cá trợn tròn, miệng hết sức mở ra, giống như thoát nước sắp c·hết khát đại hàm cá.
"Phanh!"
Nương theo lấy một trận tử khí lần nữa bùng nổ, đầu kia nguyên bản trên đất vẫy vùng quái dị cá muối biến trở về Dorothy, lúc này nàng đang trong bụi mù ho khan.
"Khụ khụ khục... Biến cái quỷ gì? Đồ chơi kia là chim bay? Cá muối còn tạm được!"
Một bên ho khan một bên lớn tiếng rủa xả, Dorothy lúc này nội tâm cũng bắt đầu sinh ra nghi ngờ, tại sao phải chợt biến thành cái loại đó quái đồ chơi.
'Chẳng lẽ là ta thần chú đọc sai lầm?'
Dorothy nghĩ như vậy đến, nhưng là cảm thấy không thể nào, nàng mấy đoạn này thế nhưng là ở trong hiện thật cõng thật lâu, lật đi lật lại xác nhận qua cũng sẽ không đọc lỗi.
Như vậy liền chỉ có một cái khả năng...
'Cái này thần chú bản thân có vấn đề...'
Dorothy nghĩ đến, dựa theo nhóm kia rót người lời nói, cái này thần chú từ ngữ mấu chốt cần dùng thân ưng ngữ tới đọc, nhưng là cái đó phê chuẩn người thân ưng ngữ là cái nửa vời, không biết cái này kia hai cái từ mấu chốt, cho nên hắn từ Thâm Uyên ngữ cùng thân ưng ngữ bản dịch tới tay, từ Thâm Uyên ngữ đoán ra kia hai cái từ mấu chốt âm đọc.
Nói cách khác, kia hai cái từ mấu chốt âm đọc bản thân liền là phê chuẩn người suy đoán, suy đoán ra lỗi hoàn toàn có thể, hơn nữa hắn hay là căn cứ vào Thâm Uyên ngữ suy đoán phiên dịch thân ưng ngữ, làm không chừng hắn đem Thâm Uyên ngữ cùng thân ưng ngữ phát âm ở địa phương nào làm hỗn, mới vừa rồi Dorothy đã nói từ mấu chốt âm đọc làm không chừng là Thâm Uyên ngữ...
Cho nên mới biến thành cái đó hại não đồ chơi.
Cái này phê chuẩn người không khỏi thân ưng ngữ là cái nửa vời, làm phiên dịch nói không chừng cũng là nửa vời...
"Hô... Đây thật là hại người a..."
Dorothy thở một hơi dài nhẹ nhõm nói đến, ngay sau đó nàng ngồi vào trong mộng cảnh trước bàn đọc sách, bắt đầu suy tính bước kế tiếp nên làm cái gì?
"Thần chú từ mấu chốt không có thân ưng ngữ chính xác âm đọc, liền không cách nào khởi động... Nhưng là ta cũng sẽ không thân ưng ngữ, phê chuẩn ngôn ngữ học là cái lõm bõm... Cái này nên làm cái gì bây giờ?"
Sờ cằm của mình, Dorothy bắt đầu cẩn thận trầm tư.
"Từ mấu chốt là thăng bằng... Lực lượng... Lực lượng... Thăng bằng... Fus... Ro... Rus! Ro!"
Chợt giữa, Dorothy giống như linh quang chợt lóe, sau đó vỗ mạnh một cái cái bàn.
"Lực lượng cùng thăng bằng... Ta sẽ kia hai cái làm sao ân long ngữ ý tứ không vừa vặn cũng là lực lượng cùng thăng bằng sao?"
----Fus ---- tức là long ngữ trong lực lượng, ----Ro ---- tức là long ngữ trong thăng bằng.
Nếu là ta đem thần chú trong kia hai cái từ mấu chốt thay thế là long ngữ đâu?
Tựa hồ có thể thử một chút.
Nếu người thân ưng từng xưng bá bầu trời, tiếng nói của bọn họ bị bầu trời chỗ nhớ rõ, như vậy rồng lại vì sao không thể đâu?
Nghĩ được như vậy, Dorothy trực tiếp rút ra một trang giấy, đem mới thần chú viết trên giấy, ở cẩn thận quan sát một chút sau, nàng đem thần chú trên người thân ưng nhóm chỗ sùng bái chi thần, đã vẫn lạc chi thần thư Nur tên bôi đi, đổi thành một cái tên khác.
"Akatosh."
Đây là thượng cổ quyển trục trên thế giới thời gian Long Thần, là cái thế giới kia toàn bộ cự long chung nhau thủy tổ cùng thần minh, vì cân nhắc cách thức đối xứng, Dorothy nghĩ đến nếu từ mấu chốt đổi dị giới long ngữ, mở đầu như vậy thần cũng hẳn là đổi thành dị giới Long Thần.
Ngược lại cái này thần chú trong thần danh chẳng qua là cách thức cần, không hề lên cái gì tác dụng chân chính, thần chú lực lượng nguồn gốc là kia hai cái từ mấu chốt.
Ở sửa đổi xong về sau, Dorothy trong tay thần chú đã biến thành.
Lấy Akatosh danh tiếng, ta tức sinh hai cánh, lực lượng nhưng hướng lên trời cao, thăng bằng nhưng xuyên việt bão táp.