Quay Về Cổ Đại: Tay Trái Kiều Thê Tay Phải Giang Sơn

Chương 2606



Kim Phi cũng cố gắng phủ lên bề mặt khinh khí cầu một tầng lưới sắt, dùng nó để ngăn cản móng vuốt säc nhọn của chim ưng, tuy nhiên diện tích khinh khí câu quá lớn, nếu bị bao phủ hoàn toàn băng lưới sắt, trọng lượng của khinh khí cầu sẽ tăng lên gấp nhiều lần, sẽ khó bay lên.

Kim Phi thậm chí còn cố gảng läp đặt hai đài không nhỏ trên đỉnh phi thuyền, sau đó yêu cầu các nhân viên hộ tống cầm súng đứng canh gác trên đó, khi chim ưng đến gần, họ dùng súng kíp để bắn chết chim ưng.

Có thể trước mắt sử dụng bóng bay quá mềm, không có biện pháp chống đỡ bình đài xây dựng, mà những quả bóng bay cứng thì chế tạo tương đối khó, với trình độ tài nghệ hiện tại của làng Tây Hà, không có biện pháp chế tạo ra được.

Trên thực tế, nếu cho Kim Phi đủ thời gian, y nhất định có thể nghĩ ra biện pháp đối phó với chim ưng, nhưng vấn đề là kẻ địch không cho y thời gian.

Sau khi từ Đông Hải trở về, Kim Phi bận rộn chiến đấu, căn bản không có thời gian nghiên cứu.

Bây giờ thực sự không còn cách nào khác, y mới đồng ý biện pháp gắn gói thuốc nổ lên khinh khí cầu.

Bây giờ Trương Lương định dùng một số khinh khí cầu và tất cả lính trinh sát để giết một con chim ưng, điều này khiến Kim Phi cảm thấy khó chịu.

Nếu như y bắt đầu nghiên cứu sớm hơn, có lẽ y đã sớm chế tạo ra vũ khí mới, hiện tại sẽ không như vậy bị động.

Vì vậy, sau cuộc gặp gỡ, Kim Phi một lần nữa chui vào sơn động nhỏ được dùng làm phòng thí nghiệm, hy vọng trước khi trận chiến nổ ra tìm được cách tiêu diệt hoàn toàn chim ưng.

Kim Phi và Trương Lương đều nghĩ răng phải mất vài ngày để Trần An Tiệp và Lý Lăng Duệ phát động cuộc tấn công sớm nhất, tuy nhiên, điều họ không ngờ tới là sau khi quân Tần vương và quân chinh chiến phía Nam đến nơi, họ đã chỉnh đốn chỉ chưa đầy một giờ, ngay cả lều trại cũng không dựng lại, đã bất ngờ phát động tấn công!

Có lẽ vì hiệu quả chiến đấu của bản thân không tốt, hoặc có lẽ vì quân số quá ít nên thế tiến công của quân Tân vương không quá quyết liệt, quân Thục dễ dàng lợi dụng địa hình để chặn lại.

Tuy nhiên, nhóm quân chinh chiến về phía Nam đã tới đầu phía bắc, cuộc tấn công của họ ngay từ đầu đã vô cùng điên cuồng.

Dưới cường thế mạnh mẽ của Lý Lăng Duệ, vô số binh lính mang theo những chiếc khiên khổng lồ, đỡ những tảng đá rơi và bình dầu hỏa trên đầu, gầm lên và lao về phía các công. sự của quân Thục ở cuối phía bắc kênh Hoàng Đồng.

Ngoài ra còn có vô số binh sĩ Đảng Hạng giống như châu chấu, dày đặc leo lên hai bên của đỉnh núi, chuẩn bị tấn công máy bắn đá và cung nỏ hạng nặng được bố trí trên cao nguyên hai bên thung lũng.

Mặc dù Trương Lương liên tục nhäc nhở quân sẵn sàng chiến đấu, nhưng hầu hết các sĩ quan quân Thục thực sự cũng nghĩ giống như Kim Phi và Trương Lương, tưởng rằng kẻ thù cần vài ngày để ổn định và sẽ không mở cuộc tấn công nhanh như vậy, kết quả là họ bị đánh trở tay không kịp.

May mãn thay, quân Thục phần lớn đều là cựu binh, họ đã sớm xây dựng công sự ở hai đầu kênh Hoàng Đồng, sau khi phục hồi tinh thần, lập tức phản công.

Máy bản đá hai bên sườn núi đồng loạt khởi động, ném những giỏ đá và lựu đạn xuống thung lũng.

Trên cao, quân Thục cũng đẩy những khối đá đã chuẩn bị sẵn xuống.

Những viên đá tròn lăn xuống sườn đồi, những người lính trong nhóm leo đang lên bị đập trúng tới mức gấy xương đứt gân.

Sau gần nửa giờ giao tranh ác liệt, quân Thục đã lợi dụng ưu thế địa hình, thành công đẩy lui quân địch.

Vốn tưởng quân địch lần này nên rút lui dưỡng sức, kết quả chỉ hơn mười mấy phút sau, quân viễn chinh phía Nam lại mở đợt tấn công thứ hai!

Giao tranh kéo dài từ đêm 27 đến sáng 28 mới tạm thời chấm dứt.

Không phải Lý Lăng Duệ mềm lòng hay sợ bị đánh, mà là toàn bộ quân viễn chỉnh miền Nam đều đã bị đánh bại, đội ngũ phía sau bởi vì tuyết rơi, tạm thời chưa kịp có mặt.

Dưới công sự phía Bắc kênh Hoàng Đồng, xác chết chất cao như công sự!

Điều này khiến Kim Phi không khỏi nhớ đến thành Du Quan!