[Quyển 2] Hệ Thống Dưỡng Thành Hoàng Hậu

Chương 248



Mộc vũ nhìn các thái y biểu tình, liền biết Cảnh Tuyên Đế tuyệt đối là không có gì đáng ngại, này cũng làm nàng vẫn luôn cao cao treo ở cổ họng tâm hoàn toàn buông xuống.

Nếu Cảnh Tuyên Đế xảy ra chuyện gì, như vậy nàng cũng thật sự không dám tưởng tượng chính mình sẽ làm ra chuyện gì nữa.

Xác nhận Cảnh Tuyên Đế an toàn lúc sau, hạng nhất đại sự liền tính là buông xuống, hiện tại những cái đó thái y hiện tại việc muốn làm nhất chính là, hỏi một chút mộc vũ cái kia giải độc hoàn là từ cùng được đến? Còn có hay không? Có thể hay không làm cho bọn họ cầm đi hảo hảo nghiên cứu nghiên cứu thành phần a?

Lợi hại như vậy đồ vật, nếu như bị bọn họ cấp nghiên cứu chế tạo ra tới cách làm, về sau cái gì độc đều có thể giải, kia về sau ở trong cung còn không được diễu võ dương oai, kia về sau tên kia kia chính là tiền đồ như gấm a.


Suy nghĩ một chút đều nhịn xuống muốn cười trộm một phen.

Nhưng là đâu, bọn họ bởi vì bắt đầu tập thể đều cho mộc vũ thập phần bất mãn thậm chí là bất thiện ánh mắt, lúc này ai cũng cũng ngượng ngùng mở miệng.

"Các vị thái y, Hoàng Thượng hiện tại không có việc gì đi?" Mộc vũ đẩy ra này đó vây quanh ở Cảnh Tuyên Đế bên người thái y, vẻ mặt ôn nhu nhìn hắn mặt, đối phía sau thái y nhẹ giọng hỏi.

Cầm đầu thái y lập tức liền tiến lên trả lời, "Khởi bẩm Hiền phi nương nương, Hoàng Thượng hiện tại đã mất đáng ngại, chỉ là sau lưng miệng vết thương còn cần hảo hảo điều trị, chính là không thể dễ dàng di động."

"Đa tạ các vị thái y, bổn cung minh bạch." Kinh đô cách nơi này khoảng cách tuy nói không xa, nhưng cũng tuyệt đối không gần, này đó ngày thường sống trong nhung lụa các thái y có thể sử dụng nhanh như vậy tốc độ đuổi tới thật đúng là chính là không dễ dàng, "Các ngươi một đường chạy như bay mà đến nói vậy giờ phút này cũng mỏi mệt, mau mau đi nghỉ ngơi đi."


Bọn họ hiện tại một chút đều không nghĩ nghỉ ngơi, bọn họ hiện tại lòng tràn đầy mãn não đều nghĩ nương nương ngài nói cái kia giải độc thuốc viên đâu.

Vì chính mình có thể ở y học thượng lại tiến một cái bậc thang, ( tuyệt đối không phải vì mặt khác cái gì khác a ) da mặt tính cái gì đâu, một vị thái y chậm rãi mở miệng, "Không biết nương nương cấp Hoàng Thượng dùng cái gì dược? Thế nhưng sẽ như thế thần kỳ đâu? Có không làm thần chờ nghiên cứu một phen đâu, nếu là có thể chế loại này thuốc viên ra tới, chính là thiên hạ chi phúc a."

Quảng Cáo

Nói lớn như vậy sao? Đáng tiếc hệ thống đồ vật như vậy nghịch thiên các ngươi đại khái cũng là phục chế không ra đâu.

"Bổn cung cấp Hoàng Thượng dùng dược là một vị lão hòa thượng đã từng cấp bổn cung, hắn nói này dược nhưng giải trăm độc, còn nói bổn cung chung có một ngày có thể dùng tới, bổn cung luôn luôn đều thờ phụng thần phật, cho nên đem này dược vẫn luôn đều mang ở trên người."


Ba hoa chích choè nói hươu nói vượn phân đoạn đã khởi động, kế tiếp chính là mộc vũ biên chuyện xưa cá nhân tú, cảng thật, nàng cảm thấy chính mình này thông minh đầu óc, này tùy cơ ứng biến năng lực, này há mồm cái gì đều có thể xả bản lĩnh, cũng là không người có thể bằng được.

Không tiếp thu bất luận cái gì không phục, ủng ủng 【 ngạo kiều mặt 】

Các thái y đôi mắt đều phải sáng lên, như vậy thần kỳ sao, vì thế bọn họ nhìn về phía mộc vũ ánh mắt càng thêm cực nóng, ngàn vạn đừng nói cái này thuốc viên chỉ có một cái a!

Bọn họ thừa nhận không tới a.

Mộc vũ kêu các thái y ánh mắt như vậy cực nóng, cũng là không tự giác nuốt nuốt nước miếng, quả nhiên a, đây là y giả theo đuổi a, "Khi đó đại phu nói Hoàng Thượng trúng độc, không có thuốc nào chữa được, bổn cung nhất thời hoảng thần, nhớ tới này dược, nghĩ ngựa chết trở thành ngựa sống y, liền cấp Hoàng Thượng dùng này dược, không nghĩ tới thế nhưng thật sự như thế thần kỳ."
"Nhưng là bổn cung cũng chỉ có như vậy một cái, chỉ sợ vô pháp làm các vị thái y nghiên cứu."

Nhìn các thái y nháy mắt liền vô cùng thất vọng ánh mắt, mộc vũ có chút ngượng ngùng liếm liếm đầu lưỡi, nàng rũ xuống mí mắt, ô ô, nàng sai rồi, nàng hẳn là đem này một câu đặt ở phía trước nói, điếu các ngươi lâu như vậy ăn uống thật là ngượng ngùng a.