Chap này nói chung chỉ là về đánh bài và tham vọng phát triển nông nghiệp tại Tsige của công ty Muzo sau khi shiki cho ông giám đốc mấy gợi ý.
====
Cộng, trừ, nhân và chia.
Trò chơi thẻ bài mang mục đích dạy số học cơ bản.
Shiki và tôi đã từng chơi trò này trước đây để thử nghiệm và đã quen với việc tính toán, nên việc có khoảng cách về khả năng giữa chúng tôi và hai người kia là điều đương nhiên.
Nhưng điều đáng sợ là việc trong số họ có một người là thương gia với tài năng đáng kinh ngạc.
Ông ấy hiểu được luật chơi ngay lập tức, và bắt đầu thể hiện khả năng thực sự của mình như thể cá gặp nước.
Muzo-san thật đáng sợ.
Tôi nghĩ Lime đã khá nhanh trong việc nắm bắt các quy tắc và làm quen với trò chơi, nhưng Muzo-san thì đã ngang cơ với Lime luôn rồi.
Còn tôi?
Đôi khi tôi đứng thứ nhì, nhưng đa phần là về ba. Đây là kiểu người mà tôi chắc chắn sẽ không muốn chơi cùng trong trò cờ tỉ phú, tính cả Rembrandt-san nữa.
Nhân tiện, nói đến chơi bài, có một trò chơi tôi không thể sánh nổi với họ dù có thử bao nhiêu lần là một dạng trò chơi cờ bàn tương tự như đánh bạc. 〈board game〉
Trong trò chơi đó, không chỉ Rembrandt-san, tôi không thể sánh được với cả Morris-san và Lisa-san.
Đúng vậy, khi nói đến những thứ để giải trí, Tsige khá yếu trong mặt trận đó, ngoại trừ cờ bạc. Chỉ cho đến gần đây, trò chơi cờ bàn và trò chơi bài cuối cùng đã bắt đầu xuất hiện.
「 Hahaha, ta hiểu rồi. Hay đấy. Ta thích cái điểm rằng nó không phụ thuộc quá nhiều vào đỏ đen, và có thể chơi với mục đích hoàn toàn chỉ để giải trí.」〈Muzo〉
「 Tôi chắc chắn rằng sẽ có rất nhiều thú tiêu khiển thú vị hơn sẽ ra đời ở thành phố này. Nếu ngài tìm thấy bất kỳ điều gì mới, xin hãy cho chúng tôi biết.」 〈Makoto〉 「 Vâng. Đây là 3 và có hai số 4… Con số cần thiết là… Không ổn, tôi sẽ vượt qua 1.」 〈Lime〉
「 Nhân tiện,… món chawanmushi (Trứng hấp) -đúng không? – mà ta đã được mời ngay trước đó, đó là một món ăn tuyệt vời. Mio-dono thực sự là một đầu bếp có kỹ năng. Ta thấy ganh tị đấy.」〈Muzo〉
Tôi hiểu lời khen ‘có kỹ năng’.
Nhưng để có thể gọi cô ấy là đầu bếp thì tôi thấy vẫn hơi xa vời…
Một cuộc trò chuyện bình thường bắt đầu bên lề trò chơi.
Muzo-san dường như đã gạt trò chơi sang một bên và bắt đầu trao đổi thông tin trước một cuộc nói chuyện bình thường.
「 Ngài có thể nói ‘giống như tỏ ra kĩ năng’. Cô ấy là một người khá tận tâm.」〈Makoto〉
「 Nếu lưỡi của ta không nói dối, thì đó không chỉ là nấm quý, mà còn có trứng và thịt ở một cấp độ hoàn toàn khác. Đây có thể là thịt và trứng của loài Hắc độc đạn?」〈Muzo〉 「 Ồ? Muzo-san, phải chăng ngài là một người sành ăn? Điều đó hoàn toàn đúng.」〈Makoto〉
「 Để nghĩ rằng cô ấy sẽ có thể tạo ra một món ăn hoàn hảo như vậy với nguyên liệu đó… Nó khiến ta thắc mắc liệu có ổn không khi ta cũng được thưởng thức.」 〈Muzo〉
「 Ngài đừng bận tâm. Ngay từ đầu, với tư cách là đại diện của Công ty Muzo chuyên về nguyên liệu của vùng đất hoang, đây hoàn toàn không phải là nguyên liệu quý hiếm đối với ngài, phải chứ?」〈Makoto〉
Con chim mà Mio sử dụng lần này được xếp vào hàng ma thú.
Đó là một loài chim có toàn thân màu đen với chất độc chết người.
Tùy thuộc vào việc bạn kiểm soát đúng cách để loại bỏ chất độc và chế biến thịt, bạn có thể biết nó có an toàn hay không nhờ vào sự biến đổi của vẻ ngoài, đó là một đặc điểm của nguyên liệu này. Về độ khó trong việc chế biến, đối với một ma thú đặc biệt thì nó có vẻ khá thấp, nhưng độ khó trong việc bắt giữ lại rất cao, và nó không phải là nguyên liệu mà bạn có thể ăn như bình thường.
「 … Ta không thường thấy nó được bày biện như một món ăn. Không, kể cả có là nguyên liệu thì ta cũng ít khi nhìn thấy nó. Mới đây, bên chỗ ta đã gặp rắc rối với một khách hàng vì hàng tồn kho của ta đã hết nấm nắp mực hổ phách. Có vẻ như Công ty Kuzunoha có lưu trũ chúng dạng ở sấy khô, nhưng tốc độ thu mua của ta gần đây không theo kịp nhu cầu.」〈Muzo〉
「 Aah, đó là sự thật. Có vẻ như nhu cầu đã tăng lên. Nhưng nó không phải là thứ được sử dụng quá nhiều ở chỗ chúng tôi, vì vậy bên tôi không gặp vấn đề gì với nấm nếu chúng được sấy khô.」〈Makoto〉 Tôi nhìn Lime, người hiểu rõ về hoạt động của hàng tồn kho.
Anh ta đang rêи ɾỉ với những quân bài trên tay, nhưng anh ta nhận ra ý định của tôi và gật đầu.
「 Tôi nghĩ một trong những lý do là vì lượng mạo hiểm giả đang tiến sâu hơn vào vùng đất hoang và những người từ bên ngoài nhắm đến vùng đất hoang đã tăng lên. Việc sở hữu những lọ thuốc tốt đồng nghĩa với việc tỉ lệ thành công và cơ hội sống sót cao hơn, vậy nên… Ah! Đáng lẽ vừa rồi tôi không nên thả lá bài đó!」〈Lime〉
「 … Nói cách khác, những mạo hiểm giả hiện đã có được những lọ thuốc như vậy đã phát cuồng. Ta đã thấy xu hướng đó đang xảy ra, nhưng điều này thực sự nhanh chóng. Dù vậy, san hô độc hỏa và tre nước vẫn đang được thu mua một cách ổn định.」〈Muzo〉
「 Đó là một vấn đề rắc rối. Không có giải pháp nào ngoài việc thu hút rất nhiều mạo hiểm giả liên quan đến ma thú và khoáng vật.」〈Makoto〉 「 Về phần đó, bọn ta có hơi lộn xộn một chút. Gần đây bọn ta đã mất một số nhóm thám hiểm là Khách quen của Thị trấn Sương mù. Nó thực sự gây đau đầu. Huh? Ta hết bài rồi.」〈Muzo〉
「 Tuyệt lắm. Vậy những mạo hiểm giả mà Công ty Muzo hỗ trợ đã bị xóa sổ? Điều đó—”〈Makoto〉
「 Không, không phải là họ đã bị xóa sổ. Bọn ta đang thu thập thông tin về cách trở thành Khách quen của Thị trấn Sương mù và các điều kiện để nhập cảnh, nhưng có vẻ như bọn ta đã nghe họ nói quá nhiều… họ không thể vào được nữa. Ta không nghĩ chuyện như vậy sẽ xảy ra nên ta đang ôm đầu tuyệt vọng.」〈Muzo〉
「 Aah, nói cách khác, ngài đã làm xấu đi mối quan hệ của họ với nơi đó. Có vẻ như nhiều công ty và mạo hiểm giả đang có những động thái lớn để xác định các điều kiện, vì vậy chờ đợi có thể chỉ là một động thái. Đúng rồi, tôi cũng đã hết bài trên tay.」〈Shiki〉 Muzo-san và Shiki đã kết thúc(trò chơi) trong khi họ đang trò chuyện.
Kuh, cái đầu của họ hoạt động kiểu gì vậy?
「 Shiki-dono… Công ty Kuzunoha đã bảo mật mạng lưới của mình, vì vậy vấn đề không ảnh hưởng đến cậu, nhưng những nơi khác bao gồm cả chúng tôi đang tuyệt vọng ở đây. Chờ đợi khi nói đến vấn đề này chắc chắn sẽ là một động thái tồi.」〈Muzo〉
「 …Tôi hiểu rồi. Chà, sẽ không tốt cho Công ty Muzo vốn chỉ dựa vào những mạo hiểm giả.」〈Shiki〉
「 ?」
Shiki buông những lời hơi mất tự nhiên về phía Muzo-san.
Mặc dù tình hình hiện tại là không có lựa chọn nào khác ngoài việc dựa vào các mạo hiểm giả khi nói đến nguyên liệu của vùng đất hoang?
「 Ta nói vậy, nhưng tất cả những người trong ngành khai khoáng hiện đang cạnh tranh trong cuộc chạy đua ‘Khách quen’, vì vậy tất cả họ đều có đôi mắt đỏ ngầu cố gắng đảm bảo các nhóm thám hiểm có tay nghề cao. Rốt cuộc thì khá khó để nuôi dạy thế hệ trẻ với kĩ năng thấp. Hau của Công ty Miglio và Jio của Công ty Forks đã bảo đảm cho một số bữa tiệc thu thập vật liệu có lộ trình cá nhân riêng của họ.」〈Muzo〉 Muzo-san đề cập đến một số công ty trẻ đang có đà phát triển và thở dài với vẻ ‘đau buồn’.
Nhưng dù có nhắc đến Hau-san và Jio-san, mắt ông ấy vẫn rực cháy.
Ông ấy thậm chí còn làm một khuôn mặt với ý chí mạnh mẽ như thể ông ấy đang vui vẻ, khác xa với một người đang nghĩ đến việcvề hưu. Hau-san và Jio-san chắc hẳn sẽ rất khó khăn.
Trong khi Muzo-san đang nói về điều này, tôi đã kết thúc ở vị trí thứ 3, và Lime về bét.
Tôi nhìn chằm chằm vào ván bài mới được chia mà mình có, và tỏ vẻ ngạc nhiên.
Không lẽ tôi có thể về nhất?
「 !」
Muzo-san đang nhìn chằm chằm vào bàn tay của mình, nhưng ông ấy lại chuyển sang nhìn Shiki.
「 không quan trọng mạo hiểm giả giỏi đến mức nào, cậu không thể thắng nếu có một người chỉ huy tệ.」 〈Muzo〉
「 Vâng đúng rồi. Mặc dù vậy, chẳng có gì là xấu nếu có một bàn tay của những mạo hiểm giả giỏi.」〈Shiki〉 「 … Những lời trước đây… Tôi hiểu rồi. Chuyện là như vậy, hả.」〈Muzo〉
??
Họ đang trao đổi ánh mắt như thể họ là những kẻ phản diện đang xác nhận mưu kế của mình.
Và rồi, Muzo-san đột nhiên nhìn tôi.
「 C-Có chuyện gì vậy?」 〈Makoto〉
「 Bây giờ ta nghĩ lại, mặc dù cậu đã có một lá bài giá trị như Alpine, cậu vẫn chưa thành lập một hợp đồng độc quyền. Vì một lý do nào đó mà họ không trở thành Khách quen, nhưng ngay cả với điều đó, nó thật kỳ lạ. Tuy nhiên, đó là một cách để hình thành một mối quan hệ tốt. Suy cho cùng thì các mạo hiểm giả có liên quan đến tự do một cách khủng khϊếp.」〈Muzo〉
「 V-Vâng…」 〈Makoto〉
「 Nói cách khác, đó là những gì Công ty Kuzunoha đã và đang làm. Đó là những gì cậu muốn nói với ta, phải không, Shiki-dono?」〈Muzo〉 「 Tôi thắc mắc. Tuy nhiên, tôi không nhớ là đã nói ra những câu nói thần kì giúp ngài có thể thoát khỏi tình huống khó cử của bản thân mình.」〈Shiki〉
「 Với việc gia tăng lượng hàng hóa là ma thú và khoảng sản từ vùng đất hoang cho kho hàng của bọn ta, hầu như không có cách nào khác ngoài việc sử dụng mạo hiểm giả. Nhưng còn những thứ khác thì sao?」〈Muzo〉
Những thứ khác?
Vậy… nấm? A, thực vật, huh.
Nhưng chỉ bằng việc chúng đến từ vùng đất hoang, điều đó khiến yêu cầu đối với việc trồng trọt trở nên khó khăn, nên là cuối cùng nó vẫn phải dựa vào các mạo hiểm giả…
「 Gununu… Làm gì giờ…? Với tốc độ này… Không, nếu chúng ta trao đổi với ông ta và cậu ta…」 〈Muzo〉(nói vu vơ)
「 Trong trường hợp đó, những mạo hiểm giả cũng sẽ khác – không, tốt hơn là nói rằng sự đa dạng sẽ mở rộng. Ngoài ra… ngài sẽ cần tới các học giả.」〈Shiki〉 「 Tệ thật… Nếu tôi không mạnh lên một chút, vị trí của tôi trong cô nhi viện sẽ…」 〈Lime〉
「 Xin lỗi! Ta chợt nhớ ra một vấn đề khẩn cấp! Raidou-dono, mạn phép hôm nay vậy! Ngoài ra, ta sẽ giữ bí mật rằng có thể mua một phần của những thứ được trưng bày cho đến khi cậu công khai, vậy nên đừng lo lắng!」〈Muzo〉
Eh?!
Chờ đã, dù tôi nghĩ rằng mình có thể thắng rao này?!
Đây là cơ hội duy nhất để lấy lại những gì tôi đã mất từ đầu đến giờ! (nghiện cờ bạc là dở rồi)
Pha căn thời điểm làm tôi tò mò liệu nó có công bằng để thoát khỏi chiến thắng của mình hay không, Muzo-san đứng dậy và đẩy kính của mình lên, một tia sáng lấp lánh từ chúng. Sau đó, ông ấy lao hết tốc lực mà thậm chí có không hề cơ hội để ngăn cản ông ấy.
「 Shiki, cái gì vậy?」 〈Makoto〉 「 Đúng là việc vận tải của Tsige đã có phần bị đình trệ, vậy nên tôi đã ném một chiếc thuyền cứu sinh vào.」 〈Shiki〉
「 … Phương pháp của việc trồng trọt, một điều kiện gì đó chăng?」 〈Makoto〉
Họ sẽ bắt đầu nông nghiệp trên vùng đất hoang?
Thực lòng tôi cảm thấy việc vun đắp nó bên trong Tsige sẽ rất nguy hiểm.
Tôi có thể nói rằng nó liên quan đến thực vật, nhưng điều khiến tôi thấy hơi buồn là việc tôi không thể nhìn xa hơn.
「 Đúng vậy, như ngài đã để ý, Waka-sama, có thể trồng những cây này. Rất khó để điều chỉnh môi trường, nhưng nếu chúng ta xem xét nhu cầu hiện tại, tôi có thể hiểu rằng đây là mầm mống của nỗi lo phải được ưu tiên. Nhìn vào tình trạng của ông ấy, tôi không nghĩ ông ấy sẽ mất nhiều thời gian trước khi tạo ra một căn cứ trên vùng đất hoang để nghiên cứu tập trung vào nông nghiệp.」〈Shiki〉 Đúng vậy.
Nó phụ thuộc vào điều gì, nhưng có thể nói là nó tốt hơn việc săn bắt ma thú.
「 Đối tượng cấp thiết là nấm…」 〈Makoto〉
「 Đúng vậy, đặc biệt là những loại thuộc nhóm ‘nắp mực’ có chu kỳ sinh trưởng nhanh và có nhiều công dụng; chúng có nhiều tác dụng trong nông nghiệp. Hiện tại, trong những trường hợp cần nấm nắp mực tươi, độ khó sẽ tăng lên. Tôi nghĩ nó cũng sẽ giúp giải quyết những vấn đề như thế này.」〈Shiki〉
Tôi đã nghĩ anh ấy sẽ nói rằng rất khó để làm việc với nấm, nhưng anh ấy đã cho tôi một phản ứng hoàn toàn trái ngược.
Nấm có phương thức sử dụng rất chuyên biệt và khó bảo quản ngoài những loại nấm có thể phơi khô.
Đó cũng là lý do tại sao người ta coi các chuyên gia về nguyên liệu thực vật trên vùng đất hoang là những con bạc. Đó là kho báu vô giá mà các nhóm mạo hiểm giả chuyên biệt dành cho nhau. Cũng là một trong những lý do khiến họ không bao giờ gặp rắc rối về tiền bạc.
Trong bữa tiệc của Toa, Hazal và Louisa sẽ là những người có kiến
thức về những thứ như thế này.
Họ mạnh mẽ bởi vì họ có nhiều kiến
thức và không phải chỉ dựa vào một người mà họ có thể chia sẻ những kiến
thức đó.
Nhân tiện, ‘san hô độc hỏa’ và ‘san hô độc phát hỏa’ độc đến mức nguy hiểm ngay cả với Asora hoàn toàn khác nhau.
Loại thứ hai giống như một cây nấm kim châm xanh, nếu lấy tên theo mệnh giá, nó sẽ là một loại san hô độc hỏa cực kỳ lộng lẫy.
Thật dễ gây hiểu lầm.
「 Tôi hiểu rồi.」 〈Makoto〉
「 Hôm trước trong buổi triển lãm, có giới thiệu về cách trồng nấm từ dăm gỗ, nên tôi nghĩ ông ấy sẽ quay lại để mua sau vài ngày nữa.」 〈Shiki〉 Tôi nhớ những chi tiết từ những lời của Shiki.
Đúng là có một số thứ giống như loạt bài ‘nghiên cứu miễn phí bạn có thể làm ở nhà’ trong buổi triển lãm.
Chắc chắn có một lọ mùn cưa có nấm mọc từ đó.
Các loại nấm được sử dụng trong món trứng hấp lần này đã được sấy khô để mang lại hương vị cho nước dùng, nhưng 3 loại nấm đều là những loại có thể được trồng ở Asora.
Nếu tôi nhớ không lầm thì san hô độc phát hỏa và nấm nắp mực có tỷ lệ thu hoạch đặc biệt cao.
Nếu cứ để vậy thì chúng sẽ thối rữa trong một ngày, nhưng nấm nắp mực có thể được thu hoạch hàng ngày và loài san hô độc phát hỏa có thể được thu hoạch với số lượng lớn theo chu kỳ mỗi tuần một lần.
Fumu.
Đúng là trồng trọt và chăn nuôi những thứ từ vùng đất hoang để làm nguyên liệu ở Tsige là điều mà tôi chưa từng nghe qua. Điều này thực sự có thể mang lại những thay đổi khá lớn nếu nó thành hình.
「 …」
「 Hoặc tôi nói rằng, nhưng con người là kiểu sinh vật không biết chi tiết ngay cả với những loài cỏ mọc gần họ đến mức đáng ngạc nhiên. Nghiên cứu tài liệu của vùng đất hoang đến mức họ hiểu nó và có thể trồng trọt… Nghĩ về con đường họ phải đi cho đến khi thành công, họ có thể sẽ gặp khá nhiều khó khăn.」〈Shiki〉
Gương mặt của Shiki-sensei nói rằng ‘họ nên chứng tỏ rằng ít nhất họ có thể vượt qua mức độ khó khăn đó!’.
Mà, cho dù nói đến nông nghiệp trên một nền đất, cũng không phảimột việc mà người bình thường có thể làm.
Nó có thể trở thành nghề nghiệp thứ hai cho những mạo hiểm giả và những người đang vật lộn với cuộc sống mưu sinh. Theo cách đó, nó sẽ trở thành một điểm cộng cho thành phố. 「 Đúng. Một cuộc thi dành cho Khách quen, huh. Thành phố Sương mù đã gây được tiếng vang ở Tsige khá tốt.」〈Makoto〉
「 Vâng, đó là một dòng chảy tốt.」 〈Shiki〉
Bỏ mặc Lime đang rêи ɾỉ sang một bên, Công ty Kuzunoha vẫn hoạt động như bình thường.