Người Em Gái Ốm Yếu Luôn Tơ Tưởng Đến Tôi

Chương 83: Mặt nạ (Cặp phụ)



Trong phòng làm việc, mỗi người đều có vẻ mặt khác nhau, hầu hết đều bày tỏ sự khó chịu trong lòng.

Ngay cả những người thừa hưởng nhiều tài sản thừa kế nhất là Hứa Kiều và Hứa Chiêu Minh, cũng không ai thực sự vui vẻ.

Hứa Kiều nhìn thấy phần sản nghiệp mà mình sẽ thừa kế, trong mắt của bà tràn ngập sát khí.

Hứa Lương Bình cố tình dàn xếp việc này để buộc Hứa Ôn Giảo và bà tự giết lẫn nhau.

Nhưng nếu hỏi Hứa Kiều có thể buông bỏ quyền thừa kế hay không thì bà căn bản không thể làm được.

Phần tài sản mà Hứa Lương Bình chia cho Hứa Kiều đều là tài sản của người mẹ ruột là Lương Mạn Thi lúc bà ấy còn sống. Đáng lẽ bà sẽ là người thừa kế phần tài sản đó, nhưng mẹ của bà đã qua đời trước khi bà trưởng thành.

Hứa Lương Bình đã dùng những thủ đoạn rất hèn hạ để cướp công ty và chiếm lấy quyền điều hành công ty khi Hứa Kiều còn là một đứa trẻ. Sau khi bà trưởng thành, quyền lực của bà đã bị đối phương đoạt mất từ lâu, và cũng chính vì điều này mà bà không có chỗ dựa nào vững chắc để có thể chống lại người cha độc ác này. Bà chỉ có thể trơ mắt đứng nhìn người thừa kế thực sự là bản thân mình trở thành một cái xác không hồn và chỉ là một con rối trên danh nghĩa.

Trong những năm gần đây, bà dồn toàn bộ hỏa lực của mình để tấn công các sản nghiệp dưới danh nghĩa của Hứa Lương Bình. Đương nhiên lão già này biết con gái của mình quan tâm điều gì nhất. Lão thà từ bỏ những lợi ích trước mắt của mình còn hơn là trả lại sản nghiệp của Lương Mạn Thi cho bà. Bây giờ thì đúng người đúng thời điểm, lão đã "trả lại" mọi thứ cho bà theo cách này.

Đặt giả thuyết là bà nhận phần tài sản này. Nếu Hứa Ôn Giảo biết được toàn bộ sự thật và muốn trả thù Hứa gia. Câu hỏi được đặt ra là bà có cứu vớt được những sản nghiệp của gia tộc hay không?

Còn nếu như bà từ chối, làm sao bà có thể thực hiện được tâm nguyện ấp ủ bấy lâu nay của mình? Làm sao bà có thể an ủi linh hồn của người mẹ đã khuất trên thiên đàng?

Hứa Lương Bình, người cha tốt của bà, thực sự rất tàn nhẫn và độc ác. Ngay cả con ruột mà lão đáng tự hào nhất cũng nằm trong kế hoạch. Lão muốn tất cả những người trong cuộc chết cùng nhau vì những gì đã xảy ra vào năm đó.

Hứa Kiều đột nhiên đứng dậy, đi về phía lão già đang ung dung uống trà, ném mạnh tập tài liệu lên bàn.

Bà cười lạnh: "Ông già, có phải ông cho rằng tôi không dám giết người đúng không?"

Hứa Lương Bình ngẩng đầu nhìn đứa con gái mà mình tự tay nuôi nấng, trong lòng vẫn cảm thấy nặng nề.

Lão cười nham hiểm: "Con gái, cha muốn con nhận ra rằng đứa trẻ đó cũng sẽ giống như mẹ của nó. Con không khác gì đang nuôi một con sói trong nhà, sớm muộn gì nó cũng sẽ phản bội con, sự chân thành của con chẳng đổi lại được lợi ích gì. Chẳng lẽ chờ đến ngày nó cầm dao đâm vào trái tim của con thì con mới sáng mắt ra hay sao?"

Hứa Kiều bị những lời này khiến cho đầu óc choáng váng. Bà toát mồ hôi lạnh, lắc đầu thật mạnh: "Ông bảo thủ như vậy, chẳng trách năm đó mẹ của tôi không yêu ông. Bà ấy thà chọn cách tự sát chứ không bao giờ muốn gặp lại ông."

Những người còn đang tranh luận khi nghe những lời này, tất cả đều đột nhiên trở nên im lặng.

Mọi người đều cho rằng vợ của lão qua đời vì bạo bệnh, ngay cả những người trong nội bộ cũng đều truyền tai nhau tin tức này. Tại sao con gái ruột của bà ấy lại nói tự sát?

Nhìn vẻ mặt bi thương nhưng không ngạc nhiên của Hứa Chiêu Minh, dường như còn có điều gì đó đang được ẩn giấu.

Hứa Lương Bình nghe bà nhắc đến Lương Mạn Thi, lão không còn giữ được sự bình tĩnh nữa và giận tím mặt: "Là vì ​​ai hả? Con cũng giống như mẹ của con, vì phụ nữ mà tự tìm con đường chết, con điên rồi."

"Tôi điên rồi, tôi có điên đến đâu cũng sẽ không bao giờ vì quyền lực và tài sản mà sẵn sàng bán đứng gia đình của mình giống như ông."

Sắc mặt của Hứa Kiều tái nhợt, bà cười nhìn còn trông khó coi hơn là khóc: "Còn nếu muốn làm gì thì cứ thử đi, tôi không quan tâm nữa. Tôi chắc chắn sẽ bảo vệ đứa trẻ đó thật tốt. Năm đó tôi không thể cứu được mẹ của con bé, nhưng bây giờ, nếu có ai dám làm tổn thương đến con gái của người đó, tôi sẽ tự tay giết chết người đó."

Bà quay lưng lại và thờ ơ trước ánh mắt của mọi người. Bà bước ra khỏi phòng làm việc mà không hề ngoảnh mặt lại.

"Cô Hai." Bên ngoài phòng làm việc, Hứa Linh Sam còn chưa cúp điện thoại thì lập tức nhìn thấy người tới. Cô ấy nhanh chóng đứng dậy, thận trọng gọi bà giống như nhìn thấy Thần Sát.

Hứa Kiều nhìn người trước mặt, ánh mắt vừa vô hồn vừa bối rối. Bà nhẹ nhàng hỏi: "Con có biết hai đứa con của cô đã đi đâu không?"

Hứa Linh Sam vội vàng gật đầu, hỏi người ở đầu bên kia điện thoại: "Úc Liêm, em và em gái của em đang ở đâu? Bây giờ Cô Hai muốn gặp các em."

Hứa Úc Liêm nói vị trí của căn phòng, Hứa Linh Sam cúp điện thoại, ân cần nói: "Cô Hai, hai em đang ở trên lầu và trong căn phòng bên trái bức tranh nai sừng tấm. Con đưa Cô Hai đến đó được không ạ?"

Dù sao Hứa Linh Sam cũng không có việc gì để làm, tối nay có lẽ sẽ là một đêm không ngủ. Cô ấy dẫn Hứa Kiều đến đó cũng tiện cho việc hỏi thăm tình hình của Hứa Ôn Giảo.

Hứa Kiều giật mình, trong giọng nói có phần mệt mỏi, vẻ mặt có chút khó chịu: "Không cần, cô tự đi được rồi."

Vẻ mặt của Hứa Linh Sam rất nghiêm túc, cô ấy nhìn đối phương rời đi ở góc hành lang, sau đó ôm ngực hít một hơi thật sâu.

Thực ra Hứa Kiều rất tốt với tất cả anh chị em họ của cô ấy, nhưng vẻ mặt thấy chết cũng không sợ vừa nãy của bà quả thực rất đáng sợ.

Hứa Kiều khi còn nhỏ đã đi qua hành lang này vô số lần, mỗi bức tranh treo cũng không có nhiều thay đổi. Bà biết những người từng sống trong các căn phòng này. Có người đã trưởng thành, có người đã già đi, có người đã rời khỏi thế gian này. Mọi bí mật của gia đình này đều ẩn chứa trong từng tiếng kêu, từng cơn gió.

Bức tranh nai sừng tấm này là một bức tranh mực. Ông ngoại của Hứa Kiều là một bậc thầy về thư pháp và đó chính là món quà kỷ niệm ngày sinh của con gái ông.

Bên trái bức tranh là phòng ngủ của Hứa Kiều, bên phải là phòng ngủ của Lương Mạn Thi. Dù có bao nhiêu người mới ra vào dinh thự thì hai căn phòng này đều là khu vực cấm mà những thành viên khác trong gia tộc không được phép bước vào.

Con gái của bà và con gái của Ôn Thiện đang ở trong phòng ngủ của bà.

Hứa Kiều đứng ở cửa đã được khép chặt, chóp mũi có chút chua xót.

Do dự một hồi lâu thì bà mới vặn tay nắm cửa.

Ánh sáng bên trong cánh cửa chuyển từ yếu sang mạnh, ký ức từ quá khứ bỗng ùa về. Người ấy vào năm đó cũng nằm gọn trong ngực của bà giống như Hứa Ôn Giảo đang nằm trong lòng Hứa Úc Liêm bây giờ.

Lần này, Hứa Kiều sẽ kể cho con gái của bà và con gái của người ấy nghe câu chuyện của hai người mẹ một cách không hề dè dặt.

. . . . .

Cuộc hôn nhân giữa Hứa Kiều và con trai duy nhất của một nhà họ Hứa khác là một giao dịch trong kinh doanh. Cuộc hôn nhân này là một sự kết hợp hoàn hảo, trai tài gái sắc, cả hai gia đình đều rất hài lòng.

Đêm tân hôn, Hứa Hòa Tuấn say khướt trong phòng tân hôn, nằm bên trái hắn là một người phụ nữ, cả hai người họ đều không mảnh vải che thân. Hứa Kiều giơ máy ảnh lên để quay một đoạn video ngắn để thực hiện mục đích của mình.

Ngày hôm sau, Hứa Kiều dùng đoạn video đó để thực hiện một giao dịch mới với người chồng mới cưới của mình. Từ đó, một đôi vợ chồng "yêu nhau thắm thiết" xuất hiện trong giới thượng lưu của thành phố A.

Cuộc sống làm dâu của một gia đình giàu có nhàm chán hơn trong tưởng tượng. Cắm hoa, học nghệ thuật trà đạo, đi du lịch vòng quanh thế giới, mua hàng xa xỉ và tham gia các hoạt động giao lưu với các gia đình khác trong giới thượng lưu tổ chức hàng ngày . . .

Có tiền có quyền, không lý tưởng, không bản ngã.

Cả thế giới trở thành vũ hội hóa trang hoành tráng, Hứa Kiều ẩn mình đằng sau chiếc mặt nạ thờ ơ lạnh nhạt, tựa như Chi Diên Vĩ bị cắt rễ và cắm vào tóc của những người con gái tham gia vào vũ hội, héo dần héo mòn từng ngày.

Đêm hôm đó là sinh nhật của người anh cả Hứa Chiêu Minh, Hứa Kiều một mình trở về nhà mẹ đẻ.

Trong nhà vẫn ồn ào như mọi khi.

Trong bữa tối, Cậu Ba luôn không hài lòng với Cô Hai trong nhà khó chịu nhìn người ngồi đối diện mà nói: "Cô Hai, chồng của cô không về cùng sao?"

Hứa Kiều xoa xoa điểm giữa hai lông mày, lạnh nhạt đáp: "Anh rể của cậu đến Hối Hỷ để chiêu đãi đối tác rồi. Đó là khách hàng lớn của công ty, cho nên không rảnh đến đây."

Sau bữa ăn, Hứa Lương Bình gọi Hứa Kiều đến phòng làm việc, và con chó trung thành nhất của ông ta cũng đang đứng cạnh bàn làm việc.

Hứa Kiều nhận ra có điều gì đó không ổn, vì hầu hết những gì mà Tôn Lương mang đến đều không có gì tốt lành.

"Con gái, con mau ngồi xuống đi. Chú Tôn của con đã tra được một chuyện, mau xem nhanh đi." Hứa Lương Bình tỏ ra thần bí, Hứa Kiều kìm nén cơn tức giận và ngồi xuống.

Tôn Lương cầm một túi tài liệu dán kín, ông ta đưa cho Hứa Kiều bằng cả hai tay và cúi đầu cung kính nói: "Cô chủ, đây là về hành tung gần đây của chồng cô."

Hứa Kiều giật mình trong lòng, cô mở túi đựng tài liệu, một số tài liệu lập tức rơi ra khỏi túi, trong đó có vài tờ giấy A4 được bấm lại với nhau. Được đính vào mỗi trang là những bức ảnh cùng với thông tin chi tiết về những phụ nữ khác nhau được các thám tử tư điều tra.

Trong túi tài liệu còn có một chồng ảnh. Mặt trước là ảnh của Hứa Hòa Tuấn cặp kè với những người phụ nữ khác nhau. Mặt sau là ngày tháng cụ thể, thời gian và địa điểm chi tiết được viết bằng bút mực đen.

Hứa Kiều lơ đãng nhìn qua: "Đây là cái gì?"

Cô không đồng ý kết hôn, đối phương cũng không phải là người mà cô yêu. Cô đã sớm chấp nhận số phận của mình và tự mình đi lừa cha mẹ của hai bên. Tại sao Hứa Lương Bình lại muốn phá vỡ bức tường mà cô đã kỳ công xây dựng lên?

Hứa Lương Bình không chấp nhận thái độ thờ ơ của con gái mình: "Đàn ông ra ngoài làm ăn, việc họ cặp kè với những người phụ nữ khác là chuyện bình thường." 

"Nhưng con và thằng nhóc đó đã cưới nhau hơn một năm rồi mà cả hai vẫn chưa có con. Nếu như nhân tình của nó mà có thai thì con không có địa vị gì trong cái nhà đó. Con tính giải quyết như thế nào?"

"Con gái của cha, con đừng coi thường chuyện này! Dù sao địa vị của nhà chồng con cũng lớn hơn chúng ta, ly hôn tái hôn là điều có thể xảy ra bất cứ lúc nào."

Quả nhiên chỉ có đàn ông với nhau mới hiểu rõ bản chất ích kỷ của mình.

Hứa Kiều nghe những lời này như nước đổ đầu vịt, vẻ mặt vẫn trang nghiêm và thờ ơ lạnh nhạt.

Cô hiểu ý của Hứa Lương Bình là muốn cô có con.

Ông ta không lo con gái mình sẽ gặp khó khăn vì không có con mà là lo địa vị của con mình sẽ bị lung lay sau khi về nhà chồng. Nếu không có con át chủ bài trong tay và không tranh được quyền lên tiếng trong nhà chồng thì việc hợp tác kinh doanh của hai bên sẽ trở nên khó khăn.

Cô nhớ rõ người anh trai cả của cô gần đây đang hợp tác trong một dự án với Hứa Hòa Quân. Cả hai bên đều phấn đấu vì lợi ích lớn hơn và mối quan hệ kinh doanh trở nên rất bền chặt.

Hứa Kiều thản nhiên lật qua đống tài liệu rác rưởi này trên tay và lạnh nhạt nói: "Có lẽ hắn không giỏi việc đó, cha thúc giục con cũng chẳng có ích gì. Không phải ai cũng có thể có nhiều con như cha đâu ạ."

Hứa Lương Bình cười nhạo vì cho rằng con gái của mình vẫn còn ngây thơ: "Con cho rằng nó có nhiều người tình ở bên ngoài như vậy mà cả hai sẽ không có chuyện gì xảy ra sao? Con có biết ai là người tốt bụng đã giúp con giải quyết chuyện này hay không?"

Mấy tên công tử giàu có giống như chồng của Hứa Kiều chẳng thèm để ý đến các biện pháp an toàn một chút nào. Đa số những tên này chỉ quan tâm đến thú vui của bản thân mình, cho nên việc có con ngoài giá thú là chuyện như cơm bữa.

Những người tình ở bên ngoài của Hứa Hòa Tuấn, có người ngoan ngoãn nhận tiền của Hứa gia, sau đó tự phá thai và không dám hó hé dù chỉ là một chữ. Những người ngoan cố không chịu buông thì có người bị đánh đến gần chết, người thì bị trùm bảo tải khi đang ngồi trên giường và được đưa đến một phòng khám tư nhân để nạo thai. Còn những người có tiếng tăm trong xã hội cố tình gây rối và khiêu khích thì bị đe dọa bởi những bức ảnh chụp khỏa thân. Cuối cùng là những người phụ nữ không có lý lịch rõ ràng thì bị trói và bán cho một đường dây buôn bán mại dâm.

Một số là do Hứa Lương Bình làm, còn một số là do cha mẹ của Hứa Hòa Tuấn giải quyết.

Những gia tộc lớn rất coi trọng thể diện. Dù người chồng có ăn chơi lêu lỏng ở bên ngoài như thế nào đi chăng nữa, nhưng người vợ chưa mang thai và chưa sinh con thì tuyệt đối không thể để bê bối có con ngoài giá thú bị lộ.

Nếu không ông ta không làm như vậy thì làm sao Hứa Kiều có thể sống bình yên với tư cách là con dâu của một gia đình giàu có trong giới thượng lưu.

Hiểu được ẩn ý trong lời nói của ông ta, Hứa Kiều đột nhiên siết chặt tập tài liệu trong tay, cô vừa kinh hãi vừa tức giận nói: "Đó là mạng sống của con người!”

"Cha làm như thế đều là vì dọn đường cho con mà thôi."

Hứa Lương Bình cho rằng Hứa Kiều đang chuyện bé xé ra to. Đó chỉ là một số phôi thai chưa thành hình mà thôi, có gì to tác mà phải làm quá lên? Hơn nữa, những người phụ nữ đó chỉ là những món đồ chơi đã qua tay rất nhiều người, cũng chẳng đáng để thương tiếc.

Hứa Kiều cười nhạo lời nói của ông ta và cảm thấy rùng mình.

Cô nhếch mép mỉa mai: "Cha có lòng tham vô đáy, đừng lấy tôi làm cái cớ cho những tội ác tày trời của cha."

Quản gia Tôn như người tàng hình từ nãy đến giờ nhẹ nhàng khuyên nhủ: "Cô chủ, ông chủ làm tất cả những việc này chỉ vì muốn bảo vệ lợi ích của cô chủ mà thôi."

Hứa Kiều buồn nôn đến mức muốn ói ngay tại chỗ. Cô cúi đầu nhìn những bức ảnh trong tay, trong lòng dâng lên một cảm giác sợ hãi. Vậy những phụ nữ trẻ đẹp xa lạ mà cô chưa từng gặp mặt này rốt cuộc là còn sống hay đã chết?

Tại sao họ phải trả giá cho lòng tham của người khác bằng cả mạng sống của mình? Hơn nữa, có rất nhiều người trong số họ là bị Hứa Hoàn Tuấn ép buộc.

Lúc Hứa Kiều đang chìm đắm trong suy nghĩ và phiền muộn của mình, cô đột nhiên nhìn thấy một khuôn mặt mà mình không ngờ tới trong bức ảnh.

-------Thật bất ngờ, cô Kiều của chúng ta không có quan hệ gì với cha của Hứa Úc Liêm.

Nhân tiện, chúc các bạn nhỏ ngày mai thi thật tốt nhé