Thiều Quang Mạn

Chương 166: Xen vào việc người khác



Chương 166: Xen vào việc người khác

Edit & Beta: Ha Ni Kên

Nước trà rơi xuống đất, một làn khói trắng bốc lên.

Kiều Chiêu nhìn Âu Dương Vi Vũ, chỉ nói: "Thạch tín?"

Âu Dương Vi Vũ hốt hoảng biến sắc: "Ngươi –"

Kiều Chiêu cúi xuống nhặt chén trà lên, ném vào cái hồ nhân tạo gần đó.

Tiếng chén trà rơi tõm xuống mặt nước đánh thức chú chim lội nước đang lim dim ngủ, vội vã giang cánh bay lên, để lại vài cọng lông vũ từ từ rơi xuống mặt hồ, tạo thành từng vòng trên mặt nước.

"Âu Dương cô nương, chén trà này là dành cho Lan cô nương phải không?"

"Ngươi thấy hết rồi à?" Dù Kiều Chiêu đã hủy hết chứng cớ hạ độc, Âu Dương Vi Vũ vẫn không nảy sinh lòng cảm kính mà lạnh như băng nói: "Lê Tam cô nương, vì sao ngươi lại phải xen vào việc người khác?"

Kiều Chiêu chớp chớp mắt.
Âu Dương Vi Vũ tiến thêm một bước, chất vấn: "Chẳng lẽ ngươi thấy Lan Tích Nồng là tôn nữ của Lan Sơn, là nữ nhi của Lan Tùng Tuyền nên muốn làm cho ả vui lòng?"

Thấy Kiều Chiêu không nói gì, Âu Dương Vi Vũ kích động, cắn môi: "Ngươi có biết là tổ phụ và phụ thân của ả đã gây ra bao nhiêu tội ác không? Lan Sơn gϊếŧ hại trung thần lương tướng, ăn hối lộ đút lót, làm chuyện phi pháp không ngơi tay, Lan Tùng Tuyền lại xảo trái nham hiểm. Cha ta từng nói, những kế hèn mưu bẩm hãm hại trung thần lương tướng của Lan Sơn đều do một tay Lan Tùng Tuyền nghĩ ra! Hôm nay ta là muốn hạ độc gϊếŧ chết Lan Tích Nồng mắc mớ gì mà ngươi cứ chạy theo cản đường như vậy?"

"Chắc có lẽ là vì ta học theo cha ta xen vào việc của người khác." Kiều Chiêu không để tâm chút nào đến sự kích động của Âu Dương Vi Vũ, thản nhiên nói.
Âu Dương Vi Vũ cứng họng, khí thế hùng hổ dọa người bỗng nhiên xẹp xuống phần nào.

Phụ thân của Lê Tam cô nương gây gổ với Cẩm Y Vệ để giúp cha nàng giữ lại chút thể diện cuối cùng, trong mắt người khác chẳng phải cũng là xen vào việc của người khác đấy thôi?

Nàng không phải là người không biết phải trái, hôm nay quyết tâm hạ độc gϊếŧ chết Lan Tích Nồng, đã sớm một lòng liều chết, Lê Tam cô nương lấy đi chén trà có độc thật ra đã cứu mạng nàng rồi, giờ lại còn nói những lời này với nàng, thật sự nàng không thể cãi lại lời nào.

Âu Dương Vi Vũ giơ tay dụi mắt, cố nén lại nước mắt.

Nàng không thể khóc được, vào sáng sớm cái ngày Cẩm Y Vệ bắt cha nàng đi mất, nàng đã khóc đủ rồi.

"Lê Tam cô nương, ta biết muội có lòng tốt, nhưng chuyện hôm nay ta hy vọng muội đừng xen vào. Ta đã quyết tâm rồi, hôm nay nhất định sẽ không để Lan Tích Nồng sống sót quay về. Nếu muội cứ tiếp tục ngăn cản, chính là nối giáo cho giặc!"
Kiều Chiêu vẫn bình tĩnh, cười với Âu Dương Vi Vũ: "Âu Dương cô nương, thật ra có chỗ ta không hiểu lắm, muốn thỉnh giáo một chút."

"Muội nói đi." Kiều Chiêu có một ví trí rất tinh tế trong lòng Âu Dương Vi Vũ.

Bởi vì Lê Quang Văn giúp đỡ cha nàng, nàng còn vừa được chứng kiến tài năng xuất sắc mà Kiều Chiêu vừa thể hiện, lại thêm hành động lấy đi chén trà có độc, trong tiềm thức Âu Dương Vi Vũ đã có một sự tín nhiệm nhất định đối với Kiều Chiêu. Đây chính là điều nàng không ý thức được.

"Âu Dương cô nương vừa nhắc đến các chuyện ác gây nên bởi Thủ phụ Lan Sơn và nhi tử Lan Tùng Tuyền, nhưng những chuyện này thì liên quan gì đến Lan Tích Nồng?"

"Sao lại không liên quan được? Nếu Lan Tích Nồng không phải tôn nữ của Thủ phụ thì làm sao mà được sống cuộc sống chúng tinh phủng nguyệt người người săn đón ai nấy kiêng nể như thế? Ả đã được hưởng hết hào quang do cha ông đem lại, chẳng lẽ không phải chịu cái giá mà cha ông phải trả ư? Hóa ra Tam cô nương lại tốt bụng đến như vậy!"

*Chúng tinh phủng nguyệt: Sao vây lấy mây, nhiều vệ tinh săn đón (nhưng mà không phải theo đuổi nha...)

"Cũng chẳng phải là tốt bụng đến mức nào, ta chỉ thấy trọng điểm của Âu Dương cô nương sai rồi. Cho dù hôm nay cô nương hạ độc gϊếŧ chết Lan Tích Nồng thì có tác dụng gì với chuyện của lệnh tôn chứ?"

Âu Dương Vi Vũ bị hỏi vậy thì ngẩn người, cắn môi: "Ít nhất cũng để cho cha con Lan Núi phải chịu nỗi đau mất đi người thân!"

Kiều Chiêu bật cười.

"Có gì buồn cười à?"

Kiều cô nương lười biếng dựa vào cây hải đường, lạnh nhạt nói: "Ta nghe nói Thủ phụ Lan Sơn và phu nhân tình sâu nghĩa đậm, không có cơ thϊếp, chỉ có duy nhất một người con trai là Lan Tùng Tuyền. Nhưng Lan Tùng Tuyền lại khác phụ thân một trời một vực, cơ thϊếp vô số, con cái đông đúc. Dù đúng là Lan Tích Nồng là đích nữ duy nhất, nhưng mà đối với Lan Tùng Tuyền e là không quan trọng bằng những gì như Âu Dương cô nương nghĩ. Ít nhất không thể so với địa vị của lệnh tôn trong lòng cô nương được. Âu Dương cô nương là người thông minh, nghĩ một chút, có vẻ mua bán như vậy không lời được mấy nhỉ?"

Âu Dương Vi Vũ hoàn toàn giật mình.

"Huống hồ, chuyện của lệnh tôn vẫn chưa có kết luận chính thức. nếu Âu Dương cô nương ra tay với Lan Tích Nồng, ai biết cha con Lan Thủ phụ có mượn cớ đấy mà xuống tay tàn độc với lệnh tôn hay không?"

Âu Dương Vi Vũ chấn động cả người.

Kiều Chiêu nhìn đình nghỉ chân, mắt tối lại: "Âu Dương cô nương nói ta xen vào việc của người khác. Lời này không sai, quả thật ta không đành lòng nhìn thấy một cô nương đang tuổi xuân xanh lại phải bỏ mạng, người ấy không chỉ là Lan Tích Nồng mà còn có là cả Âu Dương cô nương!"

Nàng từng chết đi, rồi được sống lại, thì mới biết sinh mạng quý giá nhường nào.

Con người không phải là không thể chết đi, nhưng ít ra cũng phải có giá trị gì đấy. Cho dù Âu Dương Vi Vũ có hạ độc gϊếŧ chết Lan Tích Nồng thì cũng có ý nghĩa gì chứ?

Phụ tử Lan Sơn cùng làm là thương xót một chút, sau đấy cần hãm hại trung thần lương tướng thì lại hãm hại trung thần lương tướng, muốn ra mưu hèn kế bẩn thì tiếp tục nghĩ kế bẩn mưu hèn. Chỉ vì vậy mà lại phải trả một cái giá lớn như thế, không chỉ tính mạng của hai tiểu cô nương, lại còn thêm phiền phức cho một đám cô nương khác.

"Vậy, nếu bọn họ hại chết cha ta thì sao? Ta thà chết cũng không thể nào tha thứ cho những kẻ đã hại cha ta mà vẫn ung dung tự tại được!" Âu Dương Vi Vũ lẩm bẩm.

Nàng vốn ôm quyết tâm liều chết hạ độc gϊếŧ chết Lan Tích Nồng, nghe Kiều Chiêu nói vậy thì mờ mịt trong lòng.

Nàng lấy mạng đổi mạng, theo như lời Lê Tam cô nương thì không có chút ý nghĩa nào thật ư?

Kiều Chiêu nhìn sâu Âu Dương Vi Vũ, thở dài: "Nếu đến chết cũng không sợ, vậy thì phải sống cho thật tốt, nghĩ cho kỹ rốt cuộc phải làm thế nào cho đáng, chứ không phải nóng máu bốc đồng để mạng lại tại cái hoa viên cỏ cây tươi đẹp này."

Âu Dương Vi Vũ trầm mặc.

"Chuyện mỗi người phải làm, người ngoài khuyên được nhất thời chứ không khuyên được cả đời. Âu Dương cô nương nghĩ kỹ thêm chút, ta về trước đây."

Kiều Chiêu để lại mấy câu này thì định đi về lại đình nghỉ chân, đi được mấy bước thì nhìn lại: "Phải rồi, cái vị Giang cô nương lát nữa sẽ ra đề kiểm tra cho ta, Âu Dương cô nương có quen biết không?"

Âu Dương Vi Vũ sững người, định thần lại thì thiếu nữ vừa xen vào việc của người khác kia đã đi xa từ lâu.

Kiều Chiêu vừa mới bước lại vào đình nghỉ chân, Đỗ Phi Tuyết đã cau mày nói: "Lê Tam cô nương, ngươi vừa đi đâu vậy? Vừa nãy không thấy ngươi, ta còn sai người đi tìm đấy."

"Ta vừa đến tịnh phòng, sau đó thì đi loanh quanh thôi."

"Ơ kìa, thế mà lại không nói câu nào à?" Đỗ Phi Tuyết ai oán.

Kiều Chiêu nghiêm túc hỏi: "Đi tịnh phòng mà cũng phải báo à?"

"Ngươi –" Đỗ Phi Tuyết cứng họng lúng túng.

Lan Tích Nồng lên tiếng xen ngang: "Được rồi, Lê Tam cô nương, nếu cô nương đã quay lại rồi thì nói luôn vế sau đi."

"Hử?"

Đỗ Phi Tuyết hắng giọng rồi nói: "Là thế này, cả hai đội đều không nghĩ ra vế dưới, coi như ngang bằng nhau, đang chờ ngươi nói nốt vế sau đấy."

Thấy chúng cô nương giương mắt nhìn mình, Kiều Chiêu mở miệng nói: "Câu đối này, đúng là ta cũng có nghĩ ra một vế dưới, nhưng cũng không tính là hay lắm –"

"Dài dòng, bảo nói thì nói luôn đi cho xong." Lan Tích Nồng lạnh lùng nói.

Kiều cô nương nhếch nhếch khóe miệng, nghĩ thầm: cái cô nương này đúng là dễ gây hấn với người khác, cứ thế này thì nàng lại để mặc Âu Dương cô nương làm gì thì làm mất.

"Vế trên là: Vọng thiên không, không vọng thiên, thiên thiên hữu không vọng không thiên." Kiều Chiêu từ từ nhìn chúng cô nương một lượt, cuối cùng nhìn thẳng vào Đỗ Phi Tuyết, nói rõ từng chữ: "Ta đối lại vế dưới là: Cầu nhân nan, nan cầu nhân, nhân nhân phùng nan cầu nhân nan."

* Vọng thiên không, không vọng thiên, thiên thiên hữu không vọng không thiên

Cầu nhân nan, nan cầu nhân, nhân nhân phùng nan cầu nhân nan

Dịch nghĩa:

Vế trên: Nhìn bầu trời trống trải, rảnh rỗi ngồi nhìn trời, khi nào rảnh rỗi thì nhìn bầu trời rỗng không (một cách vô nghĩa) (Từ không ở đây vừa có chỉ không gian trống trải của bầu trời, vừa có nghĩa là ngồi không rảnh rỗi hoặc làm việc vô ích)

Vế dưới: Nhờ người giúp thì khó, gặp khó mới nhờ người, ai gặp chuyện khó càng khó nhờ người (ở đây có thể hiểu là khó để mở lời nhờ người giúp và cả việc khó để người đồng ý giúp mình)

Thực ra tương truyền vế dưới mới là vế có trước, hàm ý cũng chỉ là một khi đã có việc phải nhờ người khác, tức là bạn đã có bộc lộ điểm yếu của mình rồi vì không làm được mới phải nhờ người khác giúp.

Sau này mới đối lại được vế trên, ý nghĩa lạc quan hơn vế dưới, có nghĩa là không thể chỉ luôn chăm chăm ngồi nhìn lên trời mà phải nhìn lại cuộc sống thực tại, nhìn xuống đất để tiếp tục lo nghĩ cho cuộc sống phía trước.


Tớ cũng đi tra áng áng thì được thế này bạn nào biết rõ hơn thì có thể bổ sung nha.

Chương 167: Ngấm ngầm mỉa mai